[ จดหมายเวียนฮินามิซาว่า # 1 :: คำเรียกแทนตัว ]
posted on 07 Mar 2008 21:27 by higu-diary
...
...
Credit : http://moeticjustice.blogspot.com/2007/01/higurashi-sound-novels-for-japanese.html
อืม.. สายันห์สวัสดิ์ค่ะ
หน้านี้เป็นเหมือนแถลงการณ์เล็กน้อยจากเรา โฮโรชิ แอดมินฮิกุราชิไดอารี่แห่งนี้
(แต่ถึงจะเป็นแอดมิน ก็ไม่ได้มีอำนาจมากหรือน้อยไปกว่าเหล่าแคสติ้งทุกท่านแต่อย่างใดค่ะ)
หลังจากที่ไดอารี่ของเราเปิดมาเกือบอาทิตย์แล้ว และเริ่มมีเหล่าผู้แคสอัพไดอารี่กันบ้างแล้ว
แต่อาจจะมีบางท่านนะคะ ที่อาจจะสับสนว่า
"ตัวละครที่เราแคสเนี่ย เรียกตัวละครตัวอื่นว่ายังไงเหรอ?"
ซึ่งเป็นสิ่งที่น่าสนใจมากค่ะ ^^
เราเลยพยายามรวบรวมข้อมูลเท่าที่ทำได้ ตั้งหน้านี้ขึ้นมา
สำคัญมากนะคะ เพราะถ้าหากว่าเรียกคนอื่นด้วยคำแทนตัวที่ไม่ถูกเนี่ย มันจะแปลกๆจริงมั้ย ^^
(ขอเน้นว่า เราเพียงแค่จัดทำไว้ให้ทุกท่านที่แคสได้ศึกษา มิได้พาดพิงถึงผู้ใดเป็นพิเศษค่ะ)
Rena
>>> เคย์อิจิคุง
>>> มี่จัง
>>> ชี่จัง
>>> ซาโตโกะจัง
>>> ริกะจัง
>>> ฮานิวจัง (ไม่มั่นใจ)
>>> นัตสึมิจัง
>>> ซาโตชิคุง
>>> คุณทาคาโนะ
>>> คุณอาคาซากะ
Mion
>>> เคจัง
>>> เรนะ
>>> ชิอง
>>> ซาโตโกะ
>>> ริกะจัง
>>> ฮานิว
>>> นัตสึมิ
>>> ซาโตชิ
>>> คุณทาคาโนะ
>>> คุณอาคาซากะ
Shion
>>> เคจัง
>>> คุณเรนะ
>>> มิอง , พี่
>>> ซาโตโกะ
>>> ริกะจามะ
>>> ฮานิว (ไม่มั่นใจ)
>>> นัตสึมิ
>>> ซาโตชิคุง
>>> คุณทาคาโนะ
Keiichi
>>> เรนะ
>>> มิอง
>>> ชิอง
>>> ซาโตโกะ
>>> ริกะจัง
>>> ฮานิวคุง
>>> นัตสึมิ
>>> ซาโตชิ
>>> คุณทาคาโนะ
>>> คุณอาคาซากะ
Satoko
>>> คุณเคย์อิจิ
>>> คุณมิอง
>>> คุณชิอง
>>> คุณเรนะ
>>> ริกะ
>>> คุณฮานิว (ขอบคุณมากค่ะ ^^ sorujaซัง)
>>> คุณนัตสึมิ
>>> นี้นี่ (ซาโตชิ)
>>> คุณทาคาโนะ
>>> คุณอาคาซากะ
Rika
>>> เคย์อิจิ
>>> มี่
>>> ชี่
>>> ซาโตโกะ
>>> เรนะ
>>> ฮานิว
>>> นัตสึมิ
>>> ซาโตชิ
>>> ทาคาโนะ
>>> อาคาซากะ
Hanyuu
>>> เคย์อิจิ
>>> มิอง (ไม่มั่นใจ)
>>> ชิอง (ไม่มั่นใจ)
>>> ซาโตโกะ
>>> ริกะ
>>> เรนะ
>>> นัตสึมิ
>>> ซาโตชิ (ไม่มั่นใจ)
>>> ทาคาโนะ
>>> อาคาซากะ
Natsumi
>>> เคย์อิจิคุง
>>> มิองจัง
>>> ชิองจัง
>>> ซาโตโกะจัง
>>> ริกะจัง
>>> ฮานิวจัง (ไม่มั่นใจ)
>>> เรนะจัง
>>> ซาโตชิคุง
>>> คุณทาคาโนะ
>>> คุณอาคาซากะ (คงไม่ได้ เรียกว่า "คุณตำรวจ" นะคะ)
Satoshi
>>> เคย์อิจิ (ฟังจากฮินามิซาว่าเรดิโอ...)
>>> มิอง
>>> ชิอง
>>> ซาโตโกะ
>>> ริกะ (หรือว่าริกะจังแฮะ?)
>>> ฮานิว (ไม่มั่นใจ)
>>> นัตสึมิ
>>> เรนะ
>>> คุณทาคาโนะ
>>> คุณอาคาซากะ
เจ๊34 Takano
>>> เคย์อิจิคุง
>>> มิองจัง
>>> ชิองจัง
>>> ซาโตโกะจัง
>>> ริกะจัง
>>> ฮานิวจัง (ไม่มั่นใจ)
>>> นัตสึมิจัง
>>> ซาโตชิคุง
>>> เรนะจัง
>>> คุณอาคาซากะ
Akasaka (หมอนี่ไม่มั่นใจเลยค่ะ)
>>> เคย์อิจิคุง
>>> มิองจัง
>>> ชิองจัง
>>> ซาโตโกะจัง
>>> ริกะจัง
>>> ฮานิวจัง (ไม่มั่นใจ)
>>> นัตสึมิจัง
>>> ซาโตชิคุง
>>> คุณทาคาโนะ
>>> เรนะจัง
.
ตอนนี้ *หอบ* ลงไว้แค่ท่านที่มีบทแคสนะคะ
เจ๊34 เป็นคนเดียวที่เรียนโทมี่ว่า "คุณจิโร่"
เราฝากไว้กับทุกคนด้วยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ ^^~~~~
------------------
PS :: สำคัญมากค่ะ!!!!!
เอ่อ สำหรับท่านที่ใช้คำว่าเนียน แทนคำว่าเหมือน
เราอยากขอร้อง ให้ใช้คำว่า "เหมือน" นะคะ เพราะคำว่า "เนียน" นั้นฟังดูเหมือนไม่ตั้งใจเอาซะเลย
พูดง่ายๆคือ ขอไปทีน่ะค่ะ
ขอบคุณพี่ฮานะ (เรื่องความหมายของเหมือนกับเนียน)จาก ปุริได ค่ะ UU~~ เราอาจจะพูดมากไปหน่อย ตามมาเตะหลังไมค์ก็ไม่ว่าเน้อค่ะ
.
มาร่วมมือกันนะคะ โฮโรชิมีทุกคนเป็นส่วนหนึ่งของชีวิต(ในฮิกุได) แล้วนะ XDDD
/me เผ่น~
.
.
Hanaoka Horoshi @s Ryuugu Rena.....
เข้าใจแล้วค่ะ ขอบคุรมากๆเลยนะคะ
Ririna:ขอโทษคะ คือแบบว่ามันติด
คำว่าเนียน มากกว่าเพราะใช้กัน
ในหมู่เพื่อนนะคะ =w=" แต่จะพยายามไม่ใช้นะคะ
#1 By :::RiRiNa::: รองหัวหน้า(?)หน่วย 1 กองกำลังพิทักษ์ปู่จี on 2008-03-07 22:47